من قصيدة بانت سعاد: ولا يَزالُ بِوَادِيهِ أَخُو ثِقَةٍ ... مُطَرَّحُ الْبَزِّ والدِّرْسَانِ مَأْكُول
17-02-2023
ولا يَزالُ بِوَادِيهِ أَخُو ثِقَةٍ ... مُطَرَّحُ الْبَزِّ والدِّرْسَانِ مَأْكُولُ
البَزُّ: السلاحُ، والدِّرْسَانِ الخُلْقَانِ من الثيابِ، البَزُّ يقعُ على السيفِ والدرعِ والمِغْفَرِ، قالَ الشاعرُ:
ولا بِكَهَامٍ بَزُّهُ عنْ عَدُوِّهِ إذا هوَ لاقَى حَاسِراً ومُقَنَّعاً
فهذهِ تدلُّ على أنَّهُ أرادَ بهِ السيفَ. وقالَ الآخرُ:
فَوَيْلُ أُمِّ بَزٍّ جَرَّ شَعْلٌ على الحَصَى ووُقِّرَ بَزٌّ ما هُنَالكَ ضائِعُ
فالبَزُّ ها هنا الدرعُ والسيفُ، والشَّعْلُ: لَقَبُ تأَبَّطَ شَرًّا، وكانَ أَسَرَ هذا الهذلِيَّ فَسَلَبَهُ سلاحَهُ ودرعَهُ، وكانَ تَأَبَّطَ قَصِيراً فلَمَّا لَبِسَ الدرعَ سَحَبَهَا على الأرضِ، وكذلكَ السيفُ لمَّا تقلَّدَهُ طالَ عليهِ فسَحَبَهُ. وقولُهُ (أَخُو ثِقَةٍ)؛ أيْ: رجلٌ يَثِقُ منْ نفسِهِ بالشجاعةِ؛ أيْ: لا يزالُ بِوَادِيهِ شجاعٌ، مُطْرِّحُ سِلاحٍ، مأكولٌ.